Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Страница 67


К оглавлению

67

– Поздравляю, кажется, вы стали основательницей нового течения в придворной моде, – улыбаясь, проговорил принц Гарлин во время танца с Ольгой.

– Это, скорее ваша заслуга, ваше высочество.

– Моя!? – Удивился принц. – Я‑то тут причем?

– Ну, как же. Ведь мы, женщины, одеваемся, совершаем поступки, и делаем многое другое, чтобы понравиться вам, мужчинам. А мужчины делают то же самое, чтобы завоевать благосклонность женщины. И если бы вы в начале первого вечера не уделили мне время на три танца, то, возможно и другие мужчины обошли бы меня стороной. И тогда мой внешний вид воспринимался бы всеми как чудачество ненормальной магички. И ни о каком новом течении в моде никто бы и не подумал.

– Но я танцевал с вами так много, поскольку не хотел прерывать интересный разговор, а вовсе не потому, что вы были необычно одеты.

Ольга засмеялась.



– Вот из‑за таких мелких недоразумений и ссорятся влюбленные, объявляются войны, рушатся династии, а иногда даже меняется мода, – сделала она вывод. – У меня к вам есть просьба, ваше величество.

– Я внимательно вас слушаю.

– Завтра будет охота. И, как мне сказали, лагерь обычно устраивают на берегу реки. И там предполагаются различные водные развлечения. А мне не нравятся нынешние женские купальные костюмы. Если вас не ужаснет мой внешний вид, подойдите во время купания ко мне, скажите пару фраз и улыбнитесь.

– Такую просьбу я выполню с большим удовольствием. С нетерпением буду ждать завтрашнего дня. Кажется, наши дамы снова будут в мучительных раздумьях о том, как реагировать на ваш новый костюм.

С утра пораньше, когда в графском особняке только начали просыпаться, Ольга уже стучала в дверь портнихи. Та, видимо, уже встала, потому что дверь открыла быстро.

– Что‑то случилась? – Встревожено спросила она, увидев Ольгу.

– Ничего, все в порядке. Я принесла тебе новое изделие.

Лусия сшила для Ольги три купальных костюма. Один традиционный, на всякий случай, и два, на взгляд Ольги более удобные для купания и загорания, похожие на костюмы теннисисток на Земле. Один из этих двух костюмов Ольга сейчас и демонстрировала портнихе, объясняя детали.

– И когда мне ждать заказчиков? – Поинтересовалась мастерица.

– Сегодня вечером, или завтра утром. Но это если второй такой костюм, сегодня будет иметь успех. А то, может вообще никто не придет. Но ты, на всякий случай будь готова.

– И какую мне запрашивать цену?

– Думаю, не меньше двух золотых за комплект. Посмотри заказчику в глаза. Если прочтешь в них большое желание и нетерпение, проси больше. Удачи.

Глава 23



С давних времен, королевскую охоту устраивали южнее Белиги, вниз по течению реки там, где лес разделили клинья степи, на которых паслись стада туров – огромных и опасных животных с толстой шкурой и широко расставленными острыми рогами. Не отошли от этой традиции и на этот раз.

Для того, чтобы убить взрослого быка, требовались сила, решительность и умение. Поэтому непосредственно в загоне участвовали мужчины и только самые сильные и отчаянные молодые женщины, каких набралось не больше пяти. Остальные дамы и некоторые кавалеры, отдающие предпочтение слабому полу, а не опасному зверю, расположились в лагере, разбитому егерями на большой поляне у реки. Некоторые сюда приехали не верхом, как это сделала большая часть участников действа, а в карете, по неплохой проселочной дороге, заранее зная, что их тут ожидает. Главное для основной массы присутствующих было не выпасть из общего потока придворной жизни.

Графиня осталась дома, сославшись на недомогание, зато к свите графа присоединился Лаврик – бухгалтер и эконом всего графского хозяйства. Он хотел о чем‑то договориться с королевским казначеем, так же присутствующим на охоте. Зачастую неформальное общение приносит гораздо лучший результат, чем официальные переговоры в кабинете.

Мужчины в лагере не задержались, и вскоре граф, Адрик и Марк, которого графиня просила присмотреть за обоими, отправились вслед за королем к месту засады. Недовольного Ролана оставили в лагере – слишком мал еще.

Лаврик сразу же отправился к палатке казначея. Тот, в силу своего возраста и комплекции, не имел желания гоняться за животными.

Ольге – городской жительнице Земли двадцать первого века никогда не доводилось убивать даже курицу. А здесь, на Гемоне ей пришлось заколоть кабана, напавшего на Ролана, а потом и вовсе убила человека, хоть и нечаянно. Правда, оба эти события произошли в экстремальной ситуации, когда на колебания и раздумывания времени совершенно не оставалось. Но неприятный осадок на душе все же, остался. Поэтому сейчас девушка сочла, что пусть мужчины показывают свою доблесть и мастерство. А она милостиво позволит им поухаживать за собой после охоты.

Ринк, которого Ольга, с разрешения графа, взяла с собой, завистливо вздохнул вслед удаляющимся охотникам, и потащил сумку с одеждой девушек к уже установленной палатке семейства Гиди.

Ольга помогла переодеться Вемоне, а затем и сама быстренько облачилась в свой облегченный купальный костюм.

Появившиеся на лужайке у реки девушки, сразу же притянули к себе взгляды находившихся там людей. Вемона привлекала внимание своим красивым лицом и безупречной фигурой. Глядя на нее, мужчины сглатывали слюни, а женщины завистливо вздыхали. Но когда они переводили свой взор на Ольгу, они испытывали настоящий шок. В коротенькой легкой юбочке, в шортиках еще короче, с полуголой спиной, она напоминала древних воительниц легендарной страны Гастан, которых так любят рисовать художники на гобеленах. Но видеть живую такую воительницу окружающим еще не доводилось.

67